נאנסי עג''ראם – אינתה איי
Nancy ajaram – Enta Eih
תרגום לעברית:
מה אתה? זה לא מספיק
שאתה מכאיב לי? יש רחמים, מה אתה?
למה אהובי, זה כל כך קל לך לגרום לי לבכות
ולמה אני מסכימה שתפגע בי אם אני חלק מנשמתך
למה אני מקבלת את העינוי הזה בידיים שלך
אם זו אהבה הכאב שלי ממנו
ואם אני מאשימה לא אוכל להגיד שוב
אם זה גורלי לחיות בעינוי
אני יחייה עם יסורים
אין לך רחמים? אתה לא מתבייש שבגדת בי שאתה יודע את האהבה שלי אליך
האם זה לא בושה, התשוקה והשנים שאני חייה בשבילך
האם האהבה הסתיימה לגמרי? או שזה היה משחק
האם האהבה, העדינות, הלב שלי והאמונה אבדו?
אם זו אהבה הכאב שלי ממנו
ואם אני מאשימה לא אוכל להגיד שוב
אם זה גורלי לחיות בעינוי
אני יחייה עם יסורים
נכתב ותורגם על ידי יוסף אהרון :: http://www.oud.co.il :: כל הזכויות שמורות לאתר אל-עוד ©