בבקשה תרגום לשיר להלאה איזיד כתר בבקשה תרגום לשיר להלאה איזיד כתר This topic has תגובה 1, משתתף 1, and was last updated לפני 15 שנים, 11 חודשים by Yosef. מוצגות 2 תגובות – 1 עד 2 (מתוך 2 סה״כ) מאת תגובות 7 במרץ 2009 בשעה 18:15 #334 יואב מלולאורח יש פה שמיעה ישירה: — הקישור הוסר — שר את השיר עבדל ווהב דוקלי אני צריך בבקשה תרגום לשיר ותעתיק מערבית לעברית תודה מראש 8 במרץ 2009 בשעה 6:14 #653 Yosefמנהל בפורום שלום יואב וברוך הבא! השיר בשפה המרוקאית ולכן לא אוכל לתרגם לך אותו. בעבר היה עוד מישהו בפורום שביקש שאתרגם לו את השיר. מאת תגובות מוצגות 2 תגובות – 1 עד 2 (מתוך 2 סה״כ) יש להתחבר למערכת על מנת להגיב. התחבר שם משתמש: סיסמה: זכור אותי התחבר