בבקשה תרגום לשיר להלאה איזיד כתר בבקשה תרגום לשיר להלאה איזיד כתר This topic has תגובה 1, משתתף 1, and was last updated לפני 15 שנים, 9 חודשים by Yosef. מוצגות 2 תגובות – 1 עד 2 (מתוך 2 סה״כ) מאת תגובות 7 במרץ 2009 בשעה 18:15 #334 יואב מלולאורח יש פה שמיעה ישירה: — הקישור הוסר — שר את השיר עבדל ווהב דוקלי אני צריך בבקשה תרגום לשיר ותעתיק מערבית לעברית תודה מראש 8 במרץ 2009 בשעה 6:14 #653 Yosefמנהל בפורום שלום יואב וברוך הבא! השיר בשפה המרוקאית ולכן לא אוכל לתרגם לך אותו. בעבר היה עוד מישהו בפורום שביקש שאתרגם לו את השיר. מאת תגובות מוצגות 2 תגובות – 1 עד 2 (מתוך 2 סה״כ) יש להתחבר למערכת על מנת להגיב. התחבר שם משתמש: סיסמה: זכור אותי התחבר